Table of Contents Table of Contents
Previous Page  32 / 160 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 32 / 160 Next Page
Page Background

30

RINASCITA

gueestere,vol. I,Mosca1944,checontieneale.pp.140-179

latraduzionedelManifestodel PartitoComunista,con-

dottasulla citataedizionecritica tedescadell'Istituto

Marx-Engels-LenindiMosca.La traduzione di Palmiro

Togliatti, per la fedeltàall'originale e per la buona

espressionelinguistica, sideveconsiderare

laprima. tra-

duzioneitalianacriticamentecondotta del Manifesto.

Questaedizionecomprende le prefazioni del1872,alla

edizionerussa,del1882,del1883,del1890—quest'ultima

naturalmenteamputata della prefazioneall'edizione

russachevi eraincorporata.Essadnoltrecomprendele

noteappostedaEngelsalleedizionisuccessive.

6)Nel1945esceaMilanoun'altraedizionedel

Ma-

nifesto:

CARLOMARX-FEDERIGOENGELS,

Il ManifestodelPar-

titoComunista

con introduzione di AlessandroGrop-

pali.CasaEditriceAmbrosiana,Milano,s.a.,pp.100.La

traduzioneèunaristampadellatraduzionedi Labriola.

L'edizionecomprendeunaIntroduzione(pp.5-49),molto

generica,divisa in 14paragrafi.

7)Nellastesso1945esceaMilano:C.

MARX-F.ENGELS,

Il Manifesto dei Comunisti.Società.Editrice l'Unità,

Roma(NuovaBibliotecaMarxista-leninistan. 1) in280

pp.56. In copertinarossa. Si tratta di unatraduzione

nuovaeanonima.Daunconfrontocon il testotedesco

risultanocirca200trascorrettezze,omissioniegravi er-

rori di traduzione.

Essaèstata ritirata dallacircolazionedallaSocietà

8)Semprenel1945esceaRoma:

CARLOMARX

e

FE-

DERICO ENGELS,

Manifestocomunista,

SocietàEditrice l'U-

nità,Roma,1945(Piccolabibliotecamarxistan.8) (Arti

graficheUrbinati Roma) in 300pp. 60. In copertina

Laedizioneriproduce la traduzioneedita aMosca,

compresetutte le prefazioni.

Anchequestaedizione è stata ritirata dalla circola-

zionedallaCasaEditriceper le gravi scorrettezzeche

contiene.

9)Nel1947uscivafinalmente:KARL

MARX-FRIEDRICH

ENGELS,

Manifesto del PartitoComunista.Traduzione

diPalmiroTogliatti. Edizioni Rinascita,Roma,1947

(Piccolabibliotecamarxistan.1) in160,pp.70.

L'edizioneèunaristampadellaedizioneitalianastam_

pataaMoscaepresentaalcunimiglioramenti formali

rispettoadessa. Il proemiodiEngelsal lettore italiano,

perquantoconcerne la traduzione,èstatorivedutosul-

l'originalefrancese.

Nelcorsodel1948si èavutaunaristampa di questa

edizione. Inoltre il testoèstatoInclusoanchenel vo-

lume:KARLMARX-FRIEDRICHENGELS,

Il partito

e

l'inter-

nazionale.

Traduzione di. Palmiro Togliatti. Edizioni

Rinascita,Roma,1948 (I classici del Marxismo, 4),

in80,pp.288.

10)Infinenel1948èuscito il volume:

Manifestodel

PartitoComunista

diKARLMARXeFRIEDRICHENGF1.S.

Tradottodall'edizionecriticadel

Marx-Engels-LeninIn-

stitut

diMoscaconintroduzioni, a cura diEmmaCan-

timoriMezzomonti.Seguitoda I

Principi delComuni-

smoe •daPer la stortadellaLegadei Comunisti di

F.Engels,dalleprefazioni

di

MarxedEngelsper le

varieedizioni del

Manifesto,

e

da

altri scritti edocu-

menti. s. 1. [ma Torino],1948,GiulioEinaudi editore,

in80,pp.304(Saggi,100).

Si tratta di un lavoro di altopregioscientifico. La

traduzioneècondottaconcriteri di rigorosafedeltà al

testoeinsiemeconstile limpidoe in ottima lingua ita-

liana.Conparticolarecuraèsoppesato il valorestorico

diognivocabolo in relazioneall'epoca di composizione

deltesto.

L'ampiaintroduzionegeneralee le introduzioni par-

ziali ai singoli capitoli e paragrafi forniscono tutti gli

elementiessenziali allacomprensionestoricadel

Mani-

festo.

L'appendice;oltre ai testi indicati in frontespizio,con-

tiene:RivendicazionidelPartitocomunista inGermania,

Statuti dellaLegadeiComunisti,Circolari dellaLega

(1846e1947).Frammentodi questionario,Unicapagina

conservatadel'abbozzo di Marx per il Manifesto,Ab-

bozzodi progettoper i l terzocapitolo delManifessto.

1X.

Diecitraduzionihaavutodunque il

Manifesto

in Italia

— (Gori;Bettini;Labriola;Sacerdoteed

Avanti!

1923;Mi-

chels;—consideroquesteultimeduechesono in effetti

revisionidellatraduzioneBettinicomeautonome—Sa-

cerdote;anonimadi Parigi, Edizioni di culturasociale

1939;SocietàEditriceUnità1945;Togliatti; Cantimotl-

Mezzomonti).

Dalatiraturadi1000copiedell'edizioneFantuzzisiamo

alle50.000copiedelleEdizioni 'Rinascita.

Achi guardinelcomplessola storiadelleedizioni ita-

lianedel

Manifesto

nonpuòsfuggireche

esse

seguono

lasorte e la fortuna dellostessomovimentooperaio

italiano.

Einvero, se le prime traduzioni sonoapparsenel

momentoin cui si organizzavain Italia il primopartito

politicodellaclasseoperaia,solo in questi ultimi anni,

conleduetraduzioni Togliatti eCantimori-Mezzomonti,

sièdatadegnavesteitaliana aqueldocumentofonda-

mentaledel socialismoscientifico.

FRANCO CAGNETA

Ilprimooperaio

inungovernoborghese

In tutte le rivoluzioni del '48, la classeoperaia.,per

dirlaconEngels, fu quella«chepagòdi persona»,ma

soloaParigiessariuscì amandareal governo'unpro-

priorappresentante.

Il

MoniteurUniversel-

del

25

febbraio

1848,

nell'an-

nunciare la lista deimembri delGovernoprovvisorio

sortodalle barricate,aggiungeva: « Questogoverno

hacomesegretariMarrast,LouisBlanc,Flocon.eAu-

bert». I primi treeranonominoti;machiera il quarto?

Il

quarto, tanto ignotoc-heperfino il IMoniteur'nestor-

piava i l nome,era. un operaiomeccanico,Alexo,ndre

Martin,dettoAlbert. « Egli rappresenta nel governo

l'operaio e i l lavoratore»,commentavagarbatamente

UgiornaleborgheseVIllustration, e aggiungeva, fa-

cendobuonviso a cattivogiuoco: «Nonsi puòfare a

menodi applaudirequestopensieroe la sceltache lo

mandaadeffetto».

Inrealtà,questopensieroequestasceltaeranostati

unrospoduroadingoiarsiper laborghesia,el'ingresso

del'operaioAlbert al governo fu alquantocontrastato.

Mentrenellaredazionedel National si varava un go-

vernoliberale, in quelladellaReiormesi varava un

governopiùdemocraticoesociatisteggiante. Il nome

dl

Alberi fu aggiunto,buonultimo, nella lista. dellaRé-

forme,supropostadegli insorti:delebarricate, ai quali