Critica Sociale - anno XXXI - n.12 - 16-30 giugno 1921

-i, - ' f'JU'l'IOA s'ob:rALE . : ·, i' ' ' -e' ' . ;" • ' ' • ' • tanto meno ,compensato, anche in -c?'t)fron_t9 .déll~ , "nuité mobile q_dl è~n:zporte-' ll/1 'CO(lfr6le,géqçral s'ur Francia, neHà· diyisione· delle sp_oglte det popoh "toutes_ !es e~portatwns de- l'~llemag'ne, vous sau-. vinti I · · " rez decouvrir quelche. chose que lès Allemands· . Ma il féitlore finanzi~~io, sebbenè ,proS:pett~to· "ont. bien vu et qu'i soulèvé dans tout· léur pays 111 tutta la su~ grave enttta numerica illustrato, in ., "et s1:rtout 1ans, !es milieux i[l,dustr,_ielfi, ,!es prote– tµtti i s'i.toj_caratteri politici, agitato ·come '!"el~- "statwns {es pfus' vehémentes, !es pl{ls btufales, mento dec1s1vo.delle fortune .future' della ~azione' "allant jusqu/à sorhmer le gouverneme_nt allemand frances~, _pon è in r~altà l'essenzial_e in tutta que- "de -cesser toute conversation,, dans l'impossibilité . sta _cc~mph~ata.queshc_rnedelle riparazioni. La Re- "où ser,ait, p.rétend-t-oìz, l'Altemagne d'acceptef-une p_ubbhc~ v1ttonosa, ptù che di ottehere le ripara-· "pateille pression ...; Voilà la nouveauté:de l'accord ztoni;_ pare coltivi Ì'I · no.n.s·egretq proposito· di im-'' · "de Pàris, et je vous assure qu 1 elle: 1 n'est pas ·né– porre alla Germania condizioni' intollerabili, per "gligeable ,,. E, parlando del diritto di dogana che cui, essendo il vinto nella impossibilità materiale '.l'!'(C~Or_do di Parigi permette di stabilire rielle re~. o morale (il eh~ fa lo stesso) di rispettarle, possa gtom . renane occupate;· negò che questo diritto il. yincitore estendere a dismisura l'occupa:iione fosse· consacrato nel trattato- di VersaHles: "La ~tlttare qe_iterritorii tedes~hi e prolungare all'infi- "sanction introdùite dans l'accord · dé Paris es•t nito,. o, se non altro, al dt là del .'1935, .l'oc·cupa- ·" l'organisation d'tùzé vie· economique separéé des zioNe delle te'rre tedesche sulla sinistra del ·Reno,. "provinces rhénanés. Il y a là, je vous assure, une richiamandosi ai diritti consaGrati j,él trattato _di ,, sanction particulièrement efficace. · Je n'y in– pace, per lo svolgimento sistematico di questa' im- " siste pas, je ne ·ctois·pas y insister ... ]e prie Ja plaèab_ile·politica. Quando,- dopo l'accordo di Pa-· "Chambre de comprendre ce que }e. veux dire et de rigi, si discusse· alla Camera francese intorno ·alla "vouloir bien, avec 1e sens prati_que, -avec le• sens diplomazia di Bri'and, !'on ..Tardieu, fiero opposi- "politique que doivent avoir !es répresentants du tote, secondo ·Je tradizioni " clemenciste ,;, del" "pay.s, discerner dans mes explications, ce · que je _nuovo presidente, uscì in queste .frasi che meritano "ne saurais y- mettre nioi m"éme ,,. d:essere riproèlottè nella. loro integrità _elòquÉ:ntis~ ·11 riserbo del Sig., Briand•è più etoquente d'o- stm;i.: · · gni sua dichiarazione.· L.a•· Francia· non .,p'uò affer- • Siipposéz 'que, sous l'efféi de.ç tti'éories dai;gere~u;es , mare pubblicamente ed ufficialmente che· ,mira al- · • de· M. Keynes, im ce1·tain état d'espi'it" se fa.~se jour l'occupazione perrhanente . della riva •sini'stra del, • dans· tel pay!J étrangà q,iii pourrait éfre not?-e créan- Reno; o, quanto meno, a staccare quel tefriiorio .• Ciel'. Supposez qu~ se crée uné opinion qiiiipos~ en dal nesso politico dell'Impero ge~manico. Non può•. • p1·incipe_que, JJour· la paix• cl:u'monde et la facilité des affermarlo, per poter, essere ancora in grado di ri- ' • transactwns, · il pourrait' ét-re utile que de ·nouveaux f\pOndérenegativamente, quando', a Londra, un mese • débiteu1•s se sttbstituent à l' Allemagiie vis-à-vis de noiis; più tardi, il signor Lluyd George interpellerà il pre- , • supposez qn'un cousortium fi~rnnc~er se foi·n_ierlq,ns ée s-idente Briand sulla· risponàenza di ·certe· afferma- , , but et que la combmaison s01t mise sw· pied. · Voyez · · d · · 1· d' p · · I f' 1·t· ·b· tt· • qnelle serait notre sitiiation: 71 milliards, cll,•tfre de , Z!Ont ei. gwrna ! . I angt con_ e 111a I a O le tve • la créance fra11çaise, dintinué de l'escomp,te. de 80/o . . ?ella ~oh:bca. ufftctale francèse,)!1 quale 1 · fu de~to • Restenf' 66 milli01·ds. S1.1,pp0sezque nos 33 'milliards i 111quei_g10r1:1da qu~lche quottdtaAO,.mira ~d 111- ·• 500 millions de dèttes inf P-?•uiennent là-deda-ns: · notre' sed1ars1·stabilmente In tutta. la· Renania, occupata, • açtif nét re$sorti1;dit à 87 milli'ards 500 17!iltions, et all'inizio, a .titolo pro\'visorio. · ~. ' • nous pomTion.~, devant ime Al_lemag,,.e · ainsi l{lié1·ée, , , Il Segretario fiorentino, malfamato perchè osò • snr-laqu_elle 7ie pésemit plus • _l'hypothèqiie dii trait~ · dire quello' che tutti ,i politici fanno, disdicendo, • de _Ver~ail4es •, nou.ç_ troi~-ver ohl'._qésde re.nonce1: toitt de scrisse, qµalche secolo fa, ·questa semplice consi- • suite a. la gara7:fie g_e?,Y1:aphzqiie après avo,.r aban- · derazio'ne; '.'E' colpa veramente •.molto naturale. e. • down~ le.~g=anties m1.,litaires. Je ne. clts _pds que ., ce_ , t, d. , · d :d ·d· · •' t · . • ,çoit là ii.!i,1·i-~q11-e c rtain, mais c'est n'Q. risqiie, et fl "or mana . est ~r~re I a cq1.11s are,·· e -sempre, • m~ parait que l;accord réceitt,. succédant 'à d'ai;tres, "quando gh u_om1111 lo. f.an~ o c_hepossono,, ne sa- • par la 'réduction nouvelle apportée aux ob[iqations a'l- . ranno laudati e non b1as1 mat1;.ima quando- non • lemandes, multiplie nécessairement, aii profif · de l' Al- , "possono, e vogliono farlo ad ogni costo, qui 'è il < lemagne,_-des pos/iibilités d'évasion qui PO{trraient e~re "biasim_o ~_l'errore,,, -~a politica della. Fr!'(n_cia i,~ • il#-~· po.çs1bil1tésde dauget, • , · : 1 , Germama e. tale da misconoscere . le onmpt'esenti · C~ò che 'preoc_cupa Parigi _n~n è··il fatto di , r~gi~J:i P<?litiche,ed econ'omiche del-vasto pr:ocess? -ppter incassare rapidamente t111'111gente somma di d 1:101·flcaz10ne d l popolo tedesco, qual~ s1 ai:do. mHiardi, coi quali molte rovine potrebbero es~ere ,S:'llup'pando ~el· se~olo. sco\s? :_mentre 11tentahvo prontamente riparate, molte ·terre .restituite a fer- dt stac~are }I terntono. jl s1mstra. qel ~eno. 1al!a vore operoso di vita e di ricchezza: ahche se· que- Ge~n:iama cp111volge_ tutt.11 ~roblemt del!,equth~no sta sorrima non· rappre·senti la .totalità de~ dan_ni ~ohttco eur?peo:. ~1 gutsa che- le accem1ate dtret– mater}ali -sofferti dalla· nazione durante .la ·guerra, hve della• _d1plomaz1a frances~, sono,• !1. lungo. an– i! rès1duo sbilancio ·contabilè può ben essere inte- d~re, d~shnate ·!ld offen?ere I g~nerah 111ter~ss_1 de: grat<,-,_ ·-:- ·e dev'essere integrato - con l'~cc-resciuto gh Stl!-h·europei ~ fa_r-,stche .Stano rovesc1ah gl_1 pres~1g10~ · CO~l'ingjandimento territoriale in Europa, aspett_1~eH~·relazwn_l 111tern1!-ZIOJ1ai{ future, p_er Cl~ m Afnca ed fn Asta,· cò'n •ta ferita arrecata (e sia· che st rJf_ensc~alla _Gern:am_ae alla Francia .. E pure ·i:n via: transitoria) alia strapotenza militàre · una pol1ttca, pten_a?t per!coh per la·stessa na~tone economica ·e politica dell'impero germanito. Ciò franc~se, ch~:no.1gt1;fdt~l11ai:no ,111feconda e. desttn~ta che preoccupa Parigi è. di · attuare il · piano della a falhre. Qu1 è 1! b1ds1mo e· I errore. s'u_ainc?ntrastata -egemonia· militare e politica eu- CESARE SPELLANZON ,- ropea, imporre• alla Germania il .controllo dei mi-. litari e ·dei civili francesi, per incaten;ue il gigante cadlt-tq,ma non ucciso, e impedirgli di risollevarsi a nuova grandezza,, o asJ:')Ìrare-a'. nuove foftune. Nè-,è questo ur:i progetto .coltivato io Francia solo da oppositori inaciditi. ed impotènti. In· quel'la me– desima:.·di·scussione {del 1 3-4 febbraio 1921) a'.nche', il ~riabd, col• risetbo' 11e·cessariamente· imposto ·a1 Capo. responsabile del• Governo, rispondendo ai suoi critici, adombrò le caratteristiche della poli– tica ..franc~se-: "Si ,vous ..étes, justes, dans cette ·-an-, •• _, :, I / Un I Impero 'I . 1n pericolò ' _ ~ el T-i?nes del" 1-3 marzo di. quest'anno è ·apparso un articolo estremamente sintomatico. Il grande e ,pon– clerato giornale, a pr0posito delle diffi:còlt.à quasi insu– perabili che praticamente impedisconò agli, alleati di _far pagare alla Germania « i danni dellà, guena, ohe essa• ha ·prodotto-_e dei quali easa è resp·onsabile-»,

RkJQdWJsaXNoZXIy