Что твои дети? - Им пошли недавно книжки и мелочи от N<atalie>. Дошли ли?. Прощай*• · 124 ЮЗЕФУ ЦВЕРЦЯКЕВИЧУ Перевод с французского, В е с ь м а с е к р е т н о. <Лондон.> 22 октября 1862 г. 10, Paddington green, W_<est> Ваше последнее письмо * произвело на нас сильнейшее впечатление. Итак, дело решено, и это решение может повлечь за собой опасность для всех. Что в состоянии мы сделать? Судите сами. <ir Надобно ли мне сказать, чтобы вы отдали 25 ООО человек в жертву нашим замыслам, то есть чтоб они все стали военными рекрутами?* Не мог.у говорить об этом, настолько это мне кажется отвратительным. И в то же время необходимость этой меры столь ясна, что я повторяю с горестной смелостью вам в последний раз то, что кажется мне совершенно очевидным: отдайте их в рекруты, но не устраивайте ниJ<акой демонстраuии, не имеющей и малейшего шанса на успех. Рекруты через два или три года освободятся; всюду, где б они ни оказались, они попытаются присоединиться к общему делу. Действуя в настоящее время иным образом, вы пошлете этих несчастных как скот на · убой и остановите русское движение еще на полстоле 'тия. Польша же в этом случае неотвратимо погибнет. Примите во внимание нижеследующее: в Варшаву введены три полка императорской гвардии. Пруссия, нарушив конституцию, бросится на Варшаву при первом же зове. Что же до Франции, то она тогда восторжествует повсюду. И от другой части Европы вам совершенно нечего ждать. И вот, что же сможем мы сделать? Мы заявляем вам, что представляем собой ;,ишь силу литературной пропаганды; что до сих пор мы не обладаем никакой практической силой; что наша организаuия далеко еще не готова; вследствие этого мы ограничиваем свою деятельность - сноше18:t
RkJQdWJsaXNoZXIy MTExMDY2NQ==