А пуста для меня Москва - без Грановского. Это был один из самых боJiьных ударов, ошеJiомивших меня. КJiаняйтесь Марии Федор<овне> и Лизавете Богдановне- что же они не пишут? Мария Фед<оров-. на> как-то на меня. старика, дружески посердилась, и я вместо ей Мар< ,1и> Касп<аровне> отписаJI об этом·. Пожмите им руку и скажите, что дети uветут, Саша - ходит уже в анатомию и совсем б()льшой человек, даже с небольшими усами. Да вот что не забудьте им сказать - вчера сижу, отворяется дверь, и входит ... «Боже мой, да это вь1? - ja! - И не забыли даже по-русски? - Niet»... Карл Карл<ович> Гофман. Мы с ним помянули старую жизнь- и вином И' nv.ски, а сегодня он у меня ест русские блины с икрою.- Он помнит очень всех и кланяется очень Марии Федор<овне>. Прощайте. Разумеется, я буду в Лондоне в апреле месяце (Putпey - предместье) и все сделаю, что возможно, чтоб вас здесь поместить близко, хорошо и не очень дорого. Адрес мой сверху, )Кму вам руку А. Герцен.. Всё: ли у вас есть из моих книг, русских и французских? 84 И. С. ТУРГЕНЕВУ 11 декабря, т. е. января, 1857." At M-r Tinkler's. Putney Во-первых, очень благодарен тебе за рассказ о Дон-Хуане Комартиновской улиuы *; плут какой: деми 1 < ...> показывает - это уж не ущерб ли ме-_ сяuа? Отчего же он позвал старых- чтоб твоим сединам и его темной воде не краснеть? А ведь я лаюсь от зависти, уж я бы вам там сослужил службу. Во-вторых - пришли мне (sous bande 2 недорого, 1 Здесь: дамам полусвета ( франц.). 2 бандеролью (фраm1.). 432
RkJQdWJsaXNoZXIy MTExMDY2NQ==