что-нибудь практическое быть теперь, кроме освобождения крестьян и умственного движения (и вы не знаете, что я горечи вынес от Осипа за то, что был трезв, когда он был пьян,- такой контраст редко случается со мной) - но движение - не застой. Неужели вы верите, что москвичи что-нибудь делают? Что делает К<етче>р и все, кроме Гр<аповского > - пребывают в благородном негодовании. Это мало. И если они из этого не выйдут, мы дрессируем 1 uп acte d'accusation 2 • У нас проклятое недоверие к себе, воля человека, страстно желающего, очень пелика. Денежная помощь, хоть небольшая, нужна не для меня, а, как писал, я скажу просто: «От русских - полякам». Можете, так сделайте. 51 мог бы дать своп деньги еще, но - надобно знать честь: J'ai souscrit pour les Ыesses, J'ai souscrit pour les brt11e~, ,J'ai souscrit pour le Rous~eau, J'ai sottscrit pour 1е Voltaire, J'ai souscrit pour les chateattx, J'ai souscгit pour les chaumicres 3 • Я, как Беранже, скоро дойду до подписки в свою пользу. Ну, вот вам. Бюлы~нь,- не из Вены, а из Барро Гиль плес*: «Три часа две минуты. Здоровье августейшего страдальца поправилось, изволили всемилостивейше кушать бульон. Лейб-медик Девиль. Madame Moture, Chirurg<ien> 4 • Статс-Пес Ботсвин * лапу приложил». 1 составим (от франц. dresser). 2 обвинительный акт ( франц.). 3 Я подписа.,ся в пользу раненых, Я подписался в пользу погоревших, Я подписался в пользу Руссо, Я подписался в пользу Вольтера, Я подписался в пользу замков, Я подписался в пользу хижин (франц.). 4 Госпожа Мотюр, хирург (фракц.). 411
RkJQdWJsaXNoZXIy MTExMDY2NQ==