Aleksandr Herzen - Dnevnik : 1842-1845 ; Pis'ma : 1832-1870

53 ГЕОРГУ ГЕРВЕГУ Перевод с французского. 9 л~арта 1850 г. Париж Дорогой Георг, во-первых, я не nью ни пива, ни большого количества водки, во-вторых, я пью бонское по 1 ½ франка за бутылку, 2 бутылки в день - итого на выпивку 3 фр<анка > · В атмосфере, которой мы здесь дышим, есть нечто настолько тяжелое, что мне трудно передать тебе свои ощущения. Повторяю -это физически напоминает мне то чувство мрачного отчаяния, которое овладевало иногда моей душой в Петербурге. К:огда же сумеем мы не теоретически, а на практике отрешиться от интереса к этому миру, с которым на самом деле у нас нет ничего общего? Разве сердимся мы на глупость дерева, на свирепость волка? Между тем мы сердимся на низость, на раболепие человека - а ведь это особенности его характера, и без этих человеческих свойств он был бы орангутангом. И не с досадой следует принимать это, а спокойно.­ Год тому назад я писал*: «Надобно открыть глаза людям, надобно проповедовать им приближение смерТИ>>,- но это время уже прошло, наступила пора загнивания, наступил полный распад, никто теперь не заблуждается в этом - даже св<ятой> отец ДонозоКортес. Нам необходимо спокойствие, самое значительное, общее горе мы перенесли, утратив надежду, веру, уважение к собственному прошлому. А между тем нас еще более мучит зрелище гнусное, обидное, оскорбительное. Я нахожусь в страшной зависимости от впечатлений, я очень reizbar 1 к среде, и здесь моя мысль, моя внутренняя жизнь уже не удовлетворяет - она ежедневно бывает слишком оскорблена, беспокойство, непрекращающееся раздражение душат меня. Наконец-то мы дожили до 9-го числа, проклятый ответ * явится в один из ближайших дней. Последнее письмо Гассера, прочтенное мною, не внушает приятных надежд. И вюрт<ембергское>_ правительство не 1 чувствителен ( пем.). 382

RkJQdWJsaXNoZXIy MTExMDY2NQ==