упадке его, таковым я, назq!ВаI€> его релит.иозную форму (P<ere> Enfantin) etc. 1 Мистицизм увлекает всегда юную идею. Возьмем чистое основание христианства - как оно изящно и высоко; посмотри же на последователей - мистицизм темный и мрачный. Есть еще «Systeme 0'assossiation» par Fourier 2 • Ее ты прочтешь в «Revue Encyclopedique» за февраль 1832. Цель оправдывает странности. Я теперь крепко занимаюсь политическими науками, т. е. одно начало. Читал Lerminier 3 , буду читать Вико, Montesq<uieu>··· 4 и пр. Это моя вакация 5 • Да Ьin ich zu Haus 6 • Итак, ка1< известно вашему благородию, вся умственная сторона моя теперь начинает быть функциею одной идеи. Но эта неделимость перенеслась и в другую систему,- к чувствованиям. Огарев, слушай: я, Герцен, влюблен по уши. Мне трудно признаваться в таких вещах, но говорю тебе с священным условием: ни одной насмешки, ни одного слова холодного - слышишь, это будет обида твоему другу, который теперь в одно время сделал эту доверенность и тебе и себе. Огарев, ты открыл новый мир в Шел· линrе, я - в любви, мир дивный и чудесный, мир поэзии и гармонии. Довольно. Ты не можешь вообразить, какая деятельность опять у меня; так кровь и кипит; учиться, учиться, а потом писать; слава, ей ли не жертвовать, когда жертвуют богатству, вину, девкам. Ты, Вадим и я - мы составляем одно целое, будем же жить чисто ум· ственною жизнию; науки (ты понимаешь, что я говорю в обширном смысле), науки пусть займут всю жизнь. Жаль, что Вадим не обеспечен материально, а деятельным я возьмусь его сделать. Огарев! Для полного поэтического развития тебе остается влюбиться, это необходимо. 1 О<теu> Анфантен и пр. (франц.). 2 «Система ассоциаций» Фурье ( франц.). 3 Лерминье ( франц.). ◄ Монтеск<ье> ( франц.). 5 призвание ( от лат. vocatio). б здесь я дома ( нем.). 244
RkJQdWJsaXNoZXIy MTExMDY2NQ==