Aleksandr Herzen - Dnevnik : 1842-1845 ; Pis'ma : 1832-1870

он глубоко подловил характер общества, описывая иронию и грусть его, подавленность и своеволье, он оценил национальный характер - это большое достоинство. Он умел в грубой, дикой и рабством искаженной физиономии разглядеть черты высоких свойств, прекрасных надежд и намеков. Горьl(о улыбаешься, читая, как на француза действовала беспредельная власть и ничтожность личности перед нею; ка!( он прятал свои бумаги, боялся фельдъегеря и т. д. Он, проезжий, чужой, чуть не ускакал от удушья,- у нас грудь l(репче организована. Мы привыl(аем жить, как поселяне возле огнедышащего l(ратера. Ложь, притворство, связанность речи в обществе также не могли не броситься в глаза французу. Теплое начало его души и добросовестность сделало особенно важной эту 1<ниrу, она вовсе не враждебна России, напротив, он более с любовью изучал нас и, любя, не мог не бичевать многого, что нас бичует. На Петра он смотрит с точки зрения славянофилов - судит слишком резко, во многом справедливо, но без глубокого исторического смысла,- такие события, как петровский переворот, должно брать шире и общее. Uарствование Еl(атерины он называет длинной комедией, которой она обманывала Европу. Ловко и к месту припомнил он слово Александра M-me de Staёl: «Je пе suis qu'un heureux accident pour !а Russie» 1 • Арест и беззаконное взятие француза Pernet * сильно подействовали на Кюстина, они н.:~полнили его знакомым чувством негодования, но он не по-русски,­ не затаил в душе и слово и слезу, он дал волю своей речи, и к концу он одушевляется и сильной речью отбрасывает всю ответственность народных бедствий страны, населенной прекрасным племенем, правительству. Слова его язвят и попадают метко, он называет правительство le mensonge couronne 2 • Полный грусти, летит он за границу, и в Тильзите свободном грудь его вздохнула свободно, гора свалилась с плеч. 011 1 мадам де Сталь: «Я для России только счастливая случаi111ость» (франц.). 2 коронованной ложью (франц.). /25

RkJQdWJsaXNoZXIy MTExMDY2NQ==