Aleksandr Herzen - Stat'i chudožestvennye proizvedenija 1863-1869

сойти. Кажется, я привык ко всякого рода самым запутанным положениям, но это слишком; все разом и нет времени сообразить ... Тут разваливается целый общественный строй от упрямства двух стариков,- уличный беспорядок и шум грозит бог знает чем. Дома умирает отец, которого я люблю, но которого несчастный ригоризм, совсем не принадлежащий нашему времени, ставит меня в страшнейшую альтернативу. Я с вами, доктор, буду откровенен, мы люди нашего века; вы не можете думать, чтоб у меня были какие-нибудь предрассудки. Между нами будь сказано, я полагаю, что во всем доме одна Бабета в самом деле имеет детскую веру и держится церкви; но тут одно проклятое обстоятельство ... Если я могу его устранить, я сделаю все так, чтоб кончина старика была тиха и покойна, только сладить трудно. - В чем же дело? - Как в чем, любезный доюор? Слух о тяжелой болезни отца разнесся; не могу же я с1<азать тогда, что он кончил скоропостижно, не успел исполнить обряды. Его прошедшее, его мнения слишком известны, чтоб они захотели смотреть сквозь пальцы. Будь это просто так юо-нибудь, я поехал бы к Афру - прекраснейший и прелюбезнейший человек. Я сладил бы с ним в четверть tiaca,- но тут он упрется: почитатель Ромма, нераскаянr1ый якобинец, умер без отреченья, без примиренья,- 01-1 для примера другим, для угрозы не позволит его хоронить с должной церемонией. - Что же, отец ваш этого-то и хочет. Нотариус поднял голову наверх, как это делают лошади в упряжи. - В моем общественном положении это безусловно невозможно - безусл.овно. Есть обязанности, которым следует подчинять самые справедливые стремления сердца. У меня дети, я должен об них думать, и это далеко не все: мое положение, мое достояние, это депо 1, вверенное мне женщиной, их матерью; я его именно потому должен хранить, как святыню, что с меня нельзя требовать никакого отчета. Понимаете теперь? .. 1 Здесь: щенный вклад» (от франц. deposer - вносить, давать на хранение). 510

RkJQdWJsaXNoZXIy MTExMDY2NQ==