целого !(руга и, собрав в одном фоl(усе рассеянные лучп, осветил ими нормального Базарова. Базаров для Тургенева больше, чем посторонний, для Писарева - больше, чем свой; для изучения, l(ОНечно, надобно взять тот взгляд, который в Базарове видит свой desideratum 1 • Противники Писарева испугались его неосторожности; отрекаясь от тургеневского Базарова, как от шаржи'-', они отмахивались еще больше от его преображенного двойн~-:ка; им было неприятно, что Писарев опростоволосился, но из этого не следует, что он его неверно понял. Писарев знает сердце своего Базарова дотла, он исповедуется за него. «Может быть,- говорит он,-Базаров в глубине души пр11знает многое из того, что отрицает на словах, н, может быть, именно это признаваемое, это затаившееся спасает его от нравственного падения и от нравственного ничтожества». Мы считаем эту нескро:\-1ность, заглянувшую так далеко в чужую душу, очень важной. Дальше Писарев так характеризует своего героя: «Базаров чрезвычайно самолюбив, но самолюбие его незаметно (ясно, что это не тургеневский Базаров) именно вследствие этой громадности. Удовлетворить Базаро1.1а могла бы тoJIЬl(O целая вечность постоянн,о расищряющейся деятельн,ости и постоян,н,о увеличивающегося н,аслажден,ия2. Б. везде и во всем поступает только та~<, как еыу хочется, или ка!( ему кажется выгодным и удобным, им управляет ТОЛЬl(О личная прихоть или личные расчеты. Ни под собой, ни вне себя, ни внутри себя он не признает никакого регулятора. Впереди никакой высокой цели, в уме никаl(ОГО высокого помысла, и при всем этом силы огромные. Если базаровщина болезн,ь, то она болезнь нашего времени, и ее приходится выстрадать, несмотря ни па какие ампутации и паллиативы. 1 желаемое, искомое (лат.). 2 Юность любит выражаться разными несоизмеримостями и поражать воображение бесконечно великими образами. Последняя фраза мне так и напоминает Карла Моора, Фердинанда и Дон-Карлоса*. (Прим. А. И. Герчсна.). 380
RkJQdWJsaXNoZXIy MTExMDY2NQ==