Что же за ужас сказал старик Кобден, этот испытанный вождь торговой свободы*, этот атлет, вынесший на своих плечах тридцать лет тому назад corn la,v? 1 И что за страшную Медузу показал ему, Брайту, Англии «Теймс»? Кобден и Брайт догадались, наконец, что воля без земли - нелепость и что для английского пролетарияработника нет ни воли, ни конституции, так, как ему нет голоса, ни представительства. Они за;,.1стили и, главное, дерзнули намекнуть на :митинге, составленном не из аристократов :мещанства, что у английского работника н~ только нет воли, но нет 11 выхода, потому что законы, делаемые собственниками, скорее стремятся сосредоточивать большие поземельные собственности в одних руках, чем их раздроблять и способствовать к приобретению их работниками. - Так вы указываете на антагонизм собственников и работников,- сказал «Тей:--ю>, б.11едный от злобы, да вы не хотите ли аграрных законов? И все отпрянуло с ужасом от Кобдена и Брайта - и Кобден, не дожидаясь петушьего крика, стал защищаться в том, что он невинен в agrarian outrage 2 ••• У нас ничего подобного. У нас консервативная партия такая же нелепость без корней, как табель о рангах, как дворянская грамота. Сегодня сила - завтра следа нет. Наш настоящий консерватизм начинается там, где оканчивается правительство. Нас не застращаешь медузиной головой, какие бы змеи у нее ни были вместо кудрей. То, что .может у нас погибнуть, того нам не жаль ... Пусть рухнется эта империя, выработавшая свой тип в Аракчееве, пусть пойдет по миру дворянство, отбивавшее два ве1<а кусок хлеба у народа, пусть пропадет, наконец, это ыишурное образование, ложное, безнравственное, умевшее прежде ужиться с крепостным правом, а теперь с палачами и доносчиками ... Народ русский не погибнет ни с петербургской династией, ни с английским клубом в Москве ... 1 хлебный закон (англ.). 2 аграрных беспорядках (англ.). 102
RkJQdWJsaXNoZXIy MTExMDY2NQ==