прибыли- на ватерло0скую станцию в Лондоне, телеграф уже давно известил полицию. Полиции искать было нечего: «четыре человека, с бородами и усами, в фуражках, говорящие по-французски и с завернутыми рапирами», были взяты выходя из вагонов. :Как же все это могло случиться? Не нам, кажется, учить французов прятаться от полиции. Злее и расторопнее, безнравственнее и неутомимее в своем усердии нет полиции в мире, как французская. Во время Людвига-Филиппа ищущий и искомый играли мастерски свою партию, каждый ход был рассчитан (теперь это не нужно: полиция по-русски, вперед говорит шах и мат), но ведь время Людвига-Филиппа не за горами. :Каким же образом такой умный человек, как Бартелеми, и такие бывалые люди, как секунданты :Курне, наделали столько промахов? Причина одна и та же: совершенное незнание Англии и английских законов. Они слыхали, что никого арестовать нельзя без «уаранд»; они слыхали о каком-то «абеас корпюс» *, по которому следует выпустить человека по требовани19 адвоката, и полагали, что они доедут домой, переоденутся и буду:г в Бельгии, когда утром за ними придет одураченный коrrстабль, непременно с палочкой (как их описывают во французских романах), и скажет, увидя, что их нет: «Goddamn!» 1 ,- несмотря на то, что ни констаблп палочек не носят, ни англичане не говорят «goddamn!». . Арестованных посадили в Surrey'cкyю тюрьму'''. Начались посещения, поехали дамы, поехали приятели убитого :Курне. Полиция, разумеется, тотчас догадалась, в чем дело и юi.к оно было; впрочем, этого нельзя ей поставить в заслугу, приятели и неприятели Бартелеми и :Курне кричали в трактирах и рuЫiс-гаузах 2 о всех подробностях дуэли, разумеется прибавляя и такие, которых вовсе не было и совершенно не могло быть. Но официально полиция не хотела знать, и потому, когда одни, посетители спрашивали позволение видеть секунданта «Бароне», другие секунданта Бартелеми, палицей1 Черт возьми! (англ.) 2 пивных (англ.). 82
RkJQdWJsaXNoZXIy MTExMDY2NQ==