шумно, не торг перенесть следует, а отойти от него. Но журналы всюду идут следом,- кто же из созерцательных натур зависит от premier-Paris или preшierLoпdres? 1 Вот видите, если вместо свободы восторжествует антиматериальное начало и монархический принцип, тогда укажите нал,t место, где нас не то что пе будут беспокоить, а где нас не будут вешать, жечь, сажать на i<OJI - как это теперь отчасти делается в Риме и Милане, во Франции и России. Кому же следует бояться? Оно, конечно, смерть не важна sub specie aeternitatis 2 , да ведь с этой точки зрения и все остальное не важно. Простите мне, п. с., откровенное противуречие вашим словам и подумайте, что мне было невозможно иначе отвечать. Душевно желаю, чтоб вы хорошо совершили ваше путешествие в Ирландию». Этим и окончилась наша переписка. Прошло два года. Серая мгла европейского горизонта зарделась заревом Крымской войны, мгла от него стала еще черней, и вдруг середь кровавых вестей, походов и осад читаю я в газетах, что там-то, в Ирландии, отдан под суд reverend Father Wladimir Petcherine, native а Russian 3 за публичное сожжение на площади протестантской библии *. Гордый британский судья, взяв в расчет безумный поступок и то, что виноватый - русский, а Англия с Россией в войне, ограничился отеческим наставлением вес~и себя впредь на улицах благопристойно ... Неужели ему легки эти вериги ... или он часто снимает граненую шапку и ставит ее устало на стол?. 1 передовых статей парижских или лондонских газет ( франц.). 2 с точки зрения вечности ( лат.). 3 преподобный отец Владимир Печерин, родом русский ( англ.). 400
RkJQdWJsaXNoZXIy MTExMDY2NQ==