В это время из дверей Old Bailey вышли под прик~ытием п0.лиции присяжные. Народ их встретил с непокрытой головой и с бесконечными криками одобрения. Дороги им не приходилось расчищать полицейским, толпа сама расступилась - присяжные пошли в тdверну на Флитст_рнт, народ пошел их провожать, новые толпы по мере того, как они проходили, кричали им «ура» и бросали шляпы вверх. Это было часу в шестом, в семь часов в l\1анчестере, Ньюкес1ле, Ливерпуле и проч. работники бегали по улицам с факела"1и, возвещая жителям - освобождение Бернара. Весть эту сообщили по телеграфу их знакомые; с четырех часов толпы стояли у телеграфических контор. Вот· как Англия отпраздновала новое торжество своей свободы! После палмерстоновского поражения за Coпspiracy Bill и неудачу дербитов в деле Бернара, процессы, затеянные правительством против двух брошюр, становились невозможными. Если б Бернар был обвинен, повешен или послан лет на двадцать в депортациI<Э н общественное мнение осталось бы равнодушным, тогда было бы легко принести на заклание, для полноты жертвы, двух-трех Исааков книгопечатания. Французские агенты уже точили зубы на другие брошюры и в том числе на «Письмо» Маццини *. Но Бернар был от суда освобожден, и это не всё. Овация присяжным, восторженный шум в Old Bai]ey, радость во всей Англии не предсказывали успеха. Дело брошюр перенесли в Queeп's Вепсh *. Это был последний опыт обвинить подсудимых. Присяжные Old Bailey казались ненадежными, жители Сити, строго держащиеся своих прав и несколько оппозиционные по традиции, не внушали доверия, присяжные Queeп's Вепсh из Вест-Энда, большей частью богатые торговцы, строго придерживающиеся религии поряд-ка и традиции наживы. Но и на это jury 1 трудно было считать после вердикта портного. 1 суд присяжных (англ.). 8 А. И. Герце1t, т. r, /13
RkJQdWJsaXNoZXIy MTExMDY2NQ==