IV. Еще r од Стр. 518 . .. дfсварель, которую она заказывала живописцу Ouyot.- См. воспроизведение акварели Жака Гийо (Guiaud) в «,1итературном наследстве», т. 61, стр. 323. Местонахождение оригинала в настоящее время неизвестно. Стр. 520 . .. .читал ли он «Ораса» Ж. Санда.- В герое романа )Корж Санд, самовлюбленном бездушном буржуа, Герцен находил большое сходство с Гервеrом (см. статьи Герцена «Premiere Lettгe» и «Оба лучше», написанные в середине 50-х годов). Стр. 521. Частью из писыr1а к Гаугу, писанного в 1,юрте 1852 г.- Речь 11дет об ответе Герцена (без даты) на m1сы,ю Э. Гауrа от 10 м;,рта 1852 года. Стр. 526. «Lieber Herr... несколыи даей».- Это пнсы.ю Э:v~мы Гервеr к Герцену неизвестно. Стр. 527. :.. Сатурновой косы - то есть сыерти. V Стр. 529 . ... поехал в Париж.- Герцен выехал из Ниццы в Париж 3-4 нюня 1851 го,J.а. В Париж он пр11был 8 И!оня и оставался та ~1 до 25 июня . ... я встретил в Женеве Сазонова - 28 июня 1851 года, Герцен в тот же день сообщил об этом жене. Стр. 530 . ... в этом дурном пись.11е - письме к жене от 28 июня 1851 года. VI. О се а n о n ох , Стр. 531. «Осеапо пох» - заглавие стихотворения Виктора Гюго из его книги «Les Rayons et les Ombres». Гюго заимствовал для этого названия окончание одного стиха из «Энеиды» Верrилия. Несколько строк о страшно1,t происшествии, бывше1,t 16 ноября 1851 года, в «Записках» Орсини.- Герцен rоворит о следующих строках из «Воспоминания» Феличе Орсини, посвященных гнбе.пи матери и сына Герцена, утонувших 16 ноября 1851 года: «Горе не миновало и семьи Герцена, потерявшего свою мать и восq;-.,rилетнего сына вместе с его воспитате.пем, которые погибли на борту парохода, пошедшего на• дно моря вблизи Ниццы. В течение неско.пьких дней Герцен не мог прийти в себя. Это - высококультурный и образованный русский эмигрант с чрезвычайно лнберальными взглядами, с глубокими познаниями в социальных 721
RkJQdWJsaXNoZXIy MTExMDY2NQ==