рега» и содержащаяся в виде обширной цитаты в гл. 1 «Рассказа о семейной драме». Гл. «Oceano nox», завершающая в издании 1867 года «Отделение первое» - «Перед революцией и после нее»,- печатается как гл. VI «Рассказа о семейной драме». В те1<сте гл. XXXIX включен отрывок (см. стр. 395-396, от слов: «Очень рад ...» до слов: «Когда через полчаса ... »), сохранившийся в рукописи главы (UГАЛИ, «Пражская I<Оллекция») и самим Герценом не публиковавшийся, видимо, по соображениям автоцснзурного характера. В женевском издании «Былого и дум» на этом месте два ряда точек. < Предисловие> Впервые опубликовано в издании: «Былое и думы», т. IV, Женева, 1867, стр. 111-IV, без заглавия (в оглавлении обозначено: «Предисловие»). Перед революцией и после нее Гл а в а XXXIV Стр. 266-267 . ... Между Террачино и Неаполем. По как.ому закону,- сказал мой товарищ ... продиктую.- Герцен описывает эпизод нз своей поездки по Италии, которая состоялась в феврале 1848 года. Семья Герцена ехала из Рима (выехали 5 февраля) в Неаполь (прибыли 7 февраля) в сопровождении А. А. Тучкова и его дочерей, Натальи и Елены. «Товарищем» Гер• цен называет, повидимому, А. А. Тучкова. См. описание этой поездки в «Письмах из Франции и Италии», письмо седьмое (том 3 наст. нзд.). Стр. 267. Friiulein Maria Е., Friiulein Maria К., Frau Н. Мария Каспаровна Эрн (Рейхель), Мария Федоровна Корш и мать Герцена - Луиза Ивановна Гааг. Потеря этого паспорта ... о котором два года хлопотал. .Хлопоты о разрешении выехать за границу начались в 1843 году (см. запись в дневнике от 15 апреля 1843 г.). Стр. 268. Хоть бы кор,нилицу-то мне застать еще в «Тавроге».- Герцен имеет в виду кормилицу его дочери Натальи (Таты) - Татьяну, которая провожала семью Герцена до пограничного местечка Таурогена. «... В Кенигсберг я приехал... теплый, зи.и.ний день ... » - неточная цитата из первого письма «Писем из Франции и Италии» (см. том 3 наст. изд.). 586
RkJQdWJsaXNoZXIy MTExMDY2NQ==