Aleksandr Herzen - Byloe i dumy : časti 4-5

ходился шурином славянофилу А. С. Хо111якову, женатому на сестре поэта, Е. /11. Язы1<овоit. В пьесе под заглавие"н «Не наиш».- Под этим названием Герцен объединяет три различных, но очень 6.1изких по содержанию стихотпорення Н. М. Язьшова - «Констаl!тину Аксакову», «К не нашиi11», «К Чаадаеву». Герцен ошибочно пр11ня.1 на свой счет строкн о «с.1угс, носяще:-.1 6.1естящую ливрею запа,:~.11011 нау1<и». Сам Языкоп в 11исьые к родным от 28 1\Iарта 1845 го,1а отмечает, что под «б.111статсльны:-.1 лакеем» n ст11хотворенш1 «Константину Аксакову» он 11ме.1 в внду Т. Н. Грановс1<оrо (ci\l. М. Аз ад о вс- к II ii, Судьба mпературного нзс.1едстьа Н. М. 51зыкова, «Литериурное наследство», т. 19-21, стр. 366). Герцен в статье «Москп11тя111111» 11 вселенная» ( 1845) зак.1ей:1шл полсм11ческие ст11- .хотвореш1я Языкова как лрлмоii донес и с лрезре1111с~1 отозвался об нсг.р ... вите.11ыю-пол1щеi;с1,оы шшрав.1снiш его поэзии (см. то~1 2 наст. изд.). Стр. 168. /(. Аксаков с негодование.и отае•ю,~ е,иу тоже стихаА1и.- Стнхотворенне К. С. Акс~шова «Союзникам,> направ.т1еЕо r.ротшз 11а:1а;;.ок на западн~1коп со стороны кpai'i:iнx реа1<щюнегов и беспринципной <01е.1коты», прес:-1ы1<азш11хся перед сююдержавием. В то же вреыя Аксаков выражает в сп1хо гвореннн полную солидарность с Н. М. Языко1Зы~1 . ... u.шz чтг1;а.- Иi11еется в виду Ф. Ф. Внге.1ь, который являлся рьины:,1 распространите.101 по.1е~шчес1шх стихотворений l!. М. Языкова 11 охотно дек:1амнрозз.1 11х 13 гостнных II салонах Мос1шы (cJ\I. ш1сы10 Герцена 1< Ю. Ф. С:~марнну от 27 февраля 1~45 г.) . ... ссору Гртювс,;ого с П. В. Ки;,еевски.~~, которал быстро шла к, дуэ,1и.- Пово;:1.0~1 к ссоре, которая чуть не приве.1а к дуэ.1и 1\!ежду Т. II. Грзновскиы II П. В. Кнреевсюш, послужн.1!1 упо:"11янутые выше стнхот1Зорен11я Н. 1'1. Языкова (ер. запнсь Герцена в дневннке 10 январп 1845 г.) . ... «о л~лекг пре•шстой деаы».- А. П. Глинка - автор l\IHOrиx ре.111пюзных стнхотвореннй и к1111п1 «Жнзвь пресвятыя девы богород1щы. Из л1111п1 «Четьн-М1шеи». Стр. 169. ...как ни вертели они бедного Нестора и бедного Данта.- В «.М.осквнтянине» помещалось множество матернаJlОВ, лрf'нмущественно М. П. Погодина, по древнеii русской нсторИ!1 11 словесности. На страницах журнала в течение нескольких лет (1850-1854) печатался также перевод «Божественной комедии» Данте и ма_териалы к объяснен11ю поэмы. 673

RkJQdWJsaXNoZXIy MTExMDY2NQ==