на платфорl\!е в качестве бюро. Вслед за Сазоновым предстал растрепанный, с видом заспанного человека, Тардиф-де-Мело, и грянул стихотворение в честь клуба. Сазонов поморщился, но остановить поэта было поздно. \vorcel, Sassonoff, Olinsfli, Del Balzo, Leonard l:.t vous tous ... 1 - кричал с каким-то восторженным остервенением Тардиф-де-Мело, не замечая смеха. На другой или третий день Сазонов мне прислал экземпляров тысячу программы открытия клуба, тем клуб и кончился. Только впоследствии мы услышали, что один из представителей человечества,- и именно, представлявший па этом конгрессе Испанию и говоривший речь, в которой называл исполнительную власть potence execL!tive *, воображая, что это по-французски,- чуть не попал в Англии на настоящую виселицу и был приговорен к каторжной работе за подделку ка1юго-то акта. За неудавшимся м11нистерством и лопнувшим клубом следовали больше скромные, но и гораздо больше nозможные попытки . сделаться журналистом. Когда устроилась «La Tribllne des Peuples», под главным заnедованием .М.ицкевича, Сазонов занял одно из первых мест в редакции, написал две-три очень хорошие статьи ... и замолк; а перед падением «Трибуны», то есть перед 13 июнем 1849, был уже со всеми в ссоре. Все ему казалось мало, бедно, il se sentait deroge 2 , досадовал за это, ничего не оканчивал, запускал начатое и бросал вполовину сделанное. В 1849 году я предложил Прудону передать иностранную часть редакции «Voix du Peuple» Сазонову. С его знанием четырех языков, литературы, политики, · истории всех европейских народов, с его знанием партий он мог из этой части журнала сделать чудо для французов. Во внутренний распорядок иностранных новостей 1 Ворце.7Jь, Сазонов, Голынский, Дель Бальцо, Леона;щ И осе ЕЫ ... ( франц.) 2 он чувствовал себя униженным (франц.). 590
RkJQdWJsaXNoZXIy MTExMDY2NQ==