Недели через две Гауг напомнил о последней воле ее, о данном слове: он и Тесье собирались ехать в Цюрих. Марии Каспаровне было пора в Париж. Все настаивали, чтоб я отправил Тату и Ольгу с ней, а сам с Сашей ехал бы в Геную. Больно мне было расставаться. но я не доверял себе; может, думалось мне, и в самом деле так лучше, ну, а лучше, пусть так и будет. Я только просил не уводить детей до 9/21 ыая: я хотел провести с ними четырнадцатую годовщину нашей свадьбы. На другой день после нее я проводил их на Барский мост. Гауг поехал с ними до Парижа. Мы посмотрели, как таможенные пристава, жандармы и всякая полиция тормошили пассажиров. Гауг потерял свою трость, подаренную мною, искал ее и сердился, Тата п.1а~<ала. Кондуктор, в мундирной куртке, сел возле 1~учера. Дилижанс поехал по драrиньянской дороге - а !\IЫ, Тесье, Саша и я, пошли назад через мост, се.1и в коляску и поехали туда, где я жил. Дол.tа у меня больше не бы.по. С отъездом детей пос.1едняя печать сел~ейной жизни отлетела - все приняло холостой вид. Энrельсон с женой уехал дня через два . . Половина комнат были заперты. Тесье и Ed<mond> переехали ко мне. )I(енский элемент был исключен. Один Саша напоминал возрастом, чертаыи, что тут было что-то другое ... напоминал кого-то отсутствующего! Post scrtptum . ... Дней через пять после похорон Гервеr писал своей жене: «Весть эта глубоко огорчила меня, я полон мрачных мыслей - пришли мне по первой почте «I. Sepolcri» - Уго Фосколо». И в следующе:-.1 пl!сьме 1 : «Теперь настало время примирения с Г<ерценоы>, причина нашего раздора не существует больше ... Лишь бы мне ero увидеть - с глаза на глаз - он одпн в состоянии понять лtеня!» И понял! 1 Оба письма ходили по рукам в Нrщце. (Прим. А. И. Герцен.а.) ЗS* 563
RkJQdWJsaXNoZXIy MTExMDY2NQ==