- Эмма просит у тебя прощения. Она улыбнулась иронически и не отвечала ни слова. Она лучше меня знала эту женщину. Вечером я слышу громкий разговор в би.льярдной, туда обыкновенно приходили близкие знакомые. Я сошел туда и застал rор:~чий разговор. Фоrт 1,рича,1, Орсини что-то то.1коваJ1 11 был бледнее обыкновенного. При мне спор останови.1ся. - Что у вас? - спросил я, уверенный, что вышла каI<ая-нибудь новая гадость. - .Да вот что,- подхватил Э11ге"1ьсон.- Какие тут сеI<реты, это та1<ая прелесть, такой немеu1<ий цветок, что я бы на голове ходи.1, если б это случилось в другое время ... Рыuарстпенная Эмма поручила Орсини вам передать, что так как вы ее прощаете, то в доказательство она просит, чтоб вы возвратили ей вексель в десять тысяч франков, который она ва~ дала, когда вы их выкупили от кредиторов ... Stupendisch teuer, stupendisch teuer! 1 Сконфуженный Орсини добавил: - Я думаю, она сошла с ума. Я вынул ее записку и, подавая Орсинп, сказал ему: - -Скажите этой женщине, что она слишком дорого запрашивает; что если я и оаенил ее чувство раскаяния, то не в десять тысяч франков! . Записки Орсини не взял. Вот по какой грязи мне пришлось идти на похороны. Что это: безуыие или порок, разврат и.:111 тупость? Это так же трудно решить, как вопрос: откуда вырвалась эта семья - из сумасшедшего дома илн из смирительного? Вечером 29 апреля приехала Мар<ия> Каспароnна. Natalie ожидала ее с дня на день, она звала ее несколько раз, боясь, чтобы m-mc Engelsoп не захват11ла в руки воспитание детей. Она ждала ее с часу на час, и, когда мы получи.ли письмо, она послала Гауга и Сашу навстречу к ней на Варский мост. Но, несмотря на это, свиданье с Мар<ией> Каспа<ровной> нанесло ей стр;зшное потрясенне. Я помню ее слабый крик, по1 Безум но дорого, безумно дорого! ( не,11.) 557
RkJQdWJsaXNoZXIy MTExMDY2NQ==