Aleksandr Herzen - Byloe i dumy : časti 4-5

бальди и отJiнчпо дрался под Ри:vюм *. В этом челоnеке было 1\Шого хорошего и бездна неспетого и нелепого. Он спа.1 непробудным казарменным сном австрийского ~1ейтенанта, как вдруг его разбуди.па тревога венгерского восстания и венских баррикад. Он схватился за оружие, но не с тем, чтоб бить народ, а с тем, чтоб стать в его ряды. Переход был с.rшшком крут и оставил койкакие угловатости и недоделк11. Мечтатель и несколько опрометчивый человек, благородный до преданности и самолюбивый до дерзости, бурш, кадет, студент и лейтенант, он искренно любил 1\1е11я. Гауг писал, что он едет в Ниццу, и умолял ничего нс предпринп;\1ать без него. «Вы поюшу.11-1 родину и пришли к нам,. как брат; не дуыайте, чтоб мы позвол11ли КО:\1у-нибудь из наших зак.1ючить безнаказанно ряд измен клеветой и потом покрыть Рее это дерзким вызовом. Нет, 1\IЫ 1111аче понимаем нашу круговую поруку. Довольно, что русскиii поэт па.1 от пули западного искателя приключений,- русскнй революционер не падет!» * В ответ я 11аписа.1 Гаугу д:шнное ш1сы10 *. Это бы.1а моя первая исповедь - я ему рассказал все, что было, и привя.,ся его ждать . ... А 1\Iежду тем в спалыюii догора.,а, сла::5о мерцая, ве.,икая ж11знь в отчаянной борьбе с нсдуго:-..1 те.r1а и страшны:\111 предчувствиями. Я прово,1.11.1 день и ночь воз.1е кровати больной,- она .1юб11.1а, чтоб 11ме11110 я J1,ава.1 eir лекарства, чтоб я прнготов.1ял оранжад 1 • I Iочыо я топ1ы камин, и когда она засыпала локоГшо, у ысня опять яв"1я.1ась надежда ее спасти. I Io быва.1и м1111уты тяжест11 11е13ынос11l\10Й ... Я чувствую ее худую, лихорадочную руку, я вижу мрачный, тоскливый взгляд, остановленный на м11е с мол1.~бой, с упованье:v1 ... 11 страшные слова: «Дети останутся одни, оснротеют, все погибнет, ты только и ждешь ... Во имя детей - оставь все, не защищайся от грязи, дай же мне, мне защитить тебя,- ты выйдешь чистым, лишь бы мне немного окрепнуть физически ... Но нет, нет, силы 11с приходят. Не оставь же детей!» - и я сотни раз повторял мое обеща11ье. 1 апельс1шооыи напиток (от франц. orangeade). 549

RkJQdWJsaXNoZXIy MTExMDY2NQ==