rлешю испортил бы все, сказал бы глупую проповедь и с своим чин11ым благочестием похож был бы на муху в стакане с вином, которую непременно надобно вынуть, чтоб пить с удовольствием. Наконец, мы снова уселись в небольшую коляску, илII, вернее, ли11сйку, канцлера, завезли префекта в J\\opa и покатились в Фрибург. Небо было покрыто тучами, меня клонил сон II кружилось в голове. Я усилнвался 11с спать. «Неужели это их вино?» -дуr-1ал я с 11е1<оторым презрением к самому себе ... Канцлер лукапо улыбался, а пото:-,.1 сам задремал; дождь стал 11акрапывать, я покрылся пальто, стал было засыпать ... потом проснулся от прикосновения холоп.ной воды ... дождь лнл как из ведра, черные тучи словно высекали огонь из скали-:тых вершин, дальние раскаты грома пересыпа.:1ись по горам. Канцлер стоя.1 в сс1--шх 1r громко смеялся, говорп с хозяином Zoringcr Hof';:i. - Что,- спр2ш1шал меня хозяин,- rзндпо, наше простое, крестьянсI<ое вино не то, что французское? - Да неужс.1111 мы приехали? - спрашивал я, выходя весь мокры~"~ нз линейки. - Это нс та~~ мудрено,- заметил канцлер,- а вот что мудрено, что вы проспали грозу, какой давно не бывало. Неужс.1и вы ничего не слыхали? - Ничего. Потоы я узнал, что простые швейцарские вины, вовсе нс крепт<Ие на вкус, получают с летами большую силу и особенно действуют на непривычных. Канцлер нарочно мне не сказал этого. К тому :же, если б он и сказал, я не стал бы оп<азываться от добродушного угощения н:рестья11, от их тостов н еще менее не стал бы цepeI\.IOHIIO мочить губы и ломаться. Что н хорошо поступил, доказывается теl\-1, что через год, проездом из Берна в )Кеневу, я встретил на одной станции моратс1<0го пре• фекта. - Знаете ли вы,- сказал он мне,- чем вы заслужили особенную популярность наших шательцев? - Нет. - Они до сих пор рассказывают с гордым самодовольствием, как новый согражданин, выпивши их вина, 410
RkJQdWJsaXNoZXIy MTExMDY2NQ==