Aleksandr Herzen - Byloe i dumy : časti 4-5

что это. был переодетый городской сержант. Он тщательно осмотрел меня с ног до головы, потом уткнулся в угол 11 не произнес ни одного слова. На первой станции он подозвал кондуктора и сказал ему, что забыл превосходную карту, что он его обяжет, давши 1<лочок бумаги и конверт. Кондуктор заметил, что до звонка остается всего минуты три; сержант выпрыгнул и, возвратившись, стал еще подозрительнее осматривать меня. Часа четыре продолжалось молчание, даже позволение курить он спросил у меня молча; я отвечал также головой и глазами и вынул сам сигару. Когда стало смеркаться, он спросил меня: Вы в )I(еневу? - Нет, в Лион,- отвечал я. - А! - Тем разговор и кончился. Через несколько времени отворилась дверь и кондук­ ·rор с трудом. всунуv1 плешивую фигуру в пространном гороховом пальто, в цветном жилете, с толстой тростью, мешкоы, зонтиком и огромным животом. Когда этот тип добродетельного дяди уселся между мной и сержантом, я его спросил, не давши ему прийти 13 себя от одышки: - Monsieur, vous n'avez pas d'objection? 1 Кашляя, отирая пот и повязывая фуляром голову, он отвечал мне: - Сделайте одолжение; помилуйте, r-.юй сын, который теперь в Алжире, всегда курит, il fume toujours,- и потом, с легкой руки, пошел рассказывать и болтать; через полчаса он уже допросил меня, откуда я и куда еду, и, услыхав, что я из Валахии, с сво{1ственной фрапцузу учтивостью прибавил: «Ah! c'est un beau pays» 2 , хотя он и не знал наверно, в Турции она или в Венгрии. Сосед моГ, отвечал на его вопросы очень лаконически. Monsieur est militaire? Oui, monsieur. Monsieur а ete en Algerie? Oui, monsieur 3 • 1 Сударь, вы ничеrо не имеете против? ( франц.) 2 А! это прекрасная страна (фра,щ.). 3 Вы - военный? - Да, сударь.- Вы были в Алжире? - Да, ;;уда рь ( франц.) 309

RkJQdWJsaXNoZXIy MTExMDY2NQ==