Aleksandr Herzen - Byloe i dumy : časti 1-3

Вскоре они переехяли в другую часть города. Пер• вый раз, когда я пр11шел к ним, я застал соседку одну в едва меблироrанной зале; uна сидела за фортепьяно, глаза у нее были сильно 2аплаканы. Я просил ее проД()лжать; но музыка не шла, она ошибалась, руки дрожали, цвет лица менялся. - Как здесь душно! - сказала она, быстро вставая из-за фортепьяно. Я молча взял ее руку, слабую, горячую руку; голова ее, .как отяжелевший венчик, страдательно повинуясь какой-то силе, склонилась на мою грудь, она прижала свой лоб и мгновенно исчезла. На другой день я получил от нее записку, несколько испуганную, старавшуюся бросить какую-то дымку на вчерашнее; она писала о страшном нервном состоянии, в котором она была, когда . я взошел, о том, что она едва помнит, что было, извинялась - но легкий вуаль этих слов не мог уж скрыть страсть, ярко просвечивавшуюся между строк. Я отправился к ним. В этот день мужу было легче, хотя на новой квартире он уже не вставал с постели; я был монтирован 1 , дурачился, сыпал остротами, рассказывал всякий вздор, морил больного со смеху и, разумеется, все это для того, чтоб заглушить ее и мое смущение. Сверх того, я чувствовал, что смех этот увлекает и пьянит ее. . ... Прошли недели две. Мужу было все хуже и хуже, в· половину десятого он просил гостей удаляться, слабость, худоба и боль возрастали. Одним вечером, часов в девять, я простился с больным. Р. пошла меня проводить. В гостиной полный месяц стлал по полу три косые бледнофиолетовые полосы. Я открыл .окно, воздух был чист и свеж, меня таl\ им и обдало. - Какой вечер! - сказал я.- И как мне не хочется идти. Она подошла к окну. Побудьте немного здесь. Невозможно, я в это время переменяю повязку. Приходите после, я вас подожду. 1 возбужден, взвинчен (от франц. ~tre monte). 338

RkJQdWJsaXNoZXIy MTExMDY2NQ==