сор полнейшее выражение французской веселости, беззаботности, простодушной дерзости, острого ума, шалости, gaminerie 1 • Что за быстрота, что за неуловимость, что за богатство средств! Левассор так же принадлежит, так же необходим Парижу, как Шеллинг или Гегель - Берлину. Все, что вы видели с неудержимым смехом в картинах Гаварни, все, что заставляет хохотать в «Шаривари» *, все это перенесено в действие, оживлено Левассором. И в этом отношении он мне нравится гораздо больше Буффе, больше старика Верне, больше талантливого Арналя; те превосходные актеры всякой сцены и этим, может быть, выше Левассора, но тем -Левассор и лучше их, что он актер французский - да нет, и то нет,- а парижский актер ПалеРояля: дерзость, наивность, непристойность, грация, канкан, фейерверк! И каким лицом судьба наградила этого человека: худой, с острыми маленькими чертами, за которыми спрятано втрое больше мускулов, нежели известно в анатомии Бона, и все они двигаются во все четыре стороны; от этого он делает из лица все, что·хочет, так, как фокусник из складной бумаги,- то сделает сапог, то паром, то жабо. Рассказывать его игру невозможно, ее надобно видеть, и, мало того, надобно войти во вкус, то есть привыкнуть, чтоб ловить несущийся на всех парах train de plaisir 2 острот, шалости, языка, глаз, голоса, ног. От Рашели мы перешагнули к Левассору, от слез участия к смеху до слез, теперь перейдем от этого веселого смеха к смеху презрения и негодования, от милых шуток и потока каламбуров Левассора к пошлым и тяжелым фарсам, в которых актеры старой школы друг друга ругают, друг друга надувают - для общественного удовольствия. Тут на первом плане модная комедия «Эмиль Жирарден и продажное пэрство» *. Как вспомню, как я на бенефисе Жирардена сидел в трибуне с десяти часов до половины седьмого, поддерживая двух французов, одного англичанина, свою 1 мальчишества ( франц.). 2 Здесь: в·еселый вихрь (франц.);· 57
RkJQdWJsaXNoZXIy MTExMDY2NQ==