Но что же делала демократическая партия, что де .пали социалисты, какие меры были взяты ими, когда vни увидели, в каких искусных руках правительство 11 на какой гибельной дороге. Нельзя сказать, чтоб демократия показала себя ловкой или искусной, она умеет только мужественно драться, геройски умирать и гордо выносить тюрьму и галеры. Три раза могла демократия победить монархическую республику и три раза упустила из рук победу. Мученики времен Людовика-Филиппа Барбес и Бланки были главами дпух мощных клубов; Собрие, Распайль, Кабэ имели свои клубы, цель у них была оuщая, но единства, но плана не было. Барбес и Бланки были во вражде, вражда эта, основанная на совершеннейшей противуположносп, характеров, была раздуваема людьми, находившими выгоды в взаимном отдалении двух корифеев демократии. Барбес и Б.1а11ки, возвратившись из Мопt S.-Micl1el *, протянули руку Ла1\1артину, тем более ч ro Барбес считал себя обязанным благодарностью,- Ламартин упросил Людовика-Филиппа не исполнять. смертного приговора, к которому Барбес был осужден в 1840 году 1 • Помощь таких людей бы.па неоцененна для правительства, они приносили совет закаленных демократов, авторитет, основанный на больших заслугах, на героическом мужестве одного и на глубокомысленном и многообъемлющем взгляде другого. Недели через две оба отошли, качая головой; они увидели, что с этими людь~и ничего не сделаешь, что они погубят революцию. Барбес -·полковник XII легиона, представитель, отходя от правительства, по своему положению оставался с ним в сношениях. К тому же присовокуплялись у него дружеские воспоминания,- в правительстве были его прежние товарищи по заговорам. Доверчивый, всегда готовый отдать за республику последнюю каплю крови, он многого не вида.1; • чистый душою, он верил в чистоту других, он надеялся на людей там, где их надобно было презирать. 1 Таков был общий слух тогда, впоследствии я сам спрашивал у Барбеса, как это было, и узнал, что участие Ламартина вовсе не было так важно. Ero спасла родная сестра его, писавшая к Людовику-Филиппу (1858). (При,w. А. И. Герцем.) 173
RkJQdWJsaXNoZXIy MTExMDY2NQ==