Aleksandr Herzen - Diletantizm v nauke ; Pisʹma ob izučenii prirody ; Statʹi i felʹetony 1842-1846

того, чтоб с ясностию изложить, в чем дело. Философы и романтики под одними и теми же словами разумели разное - и беспрестанно говорили! Комизм был совершеннейший, когда после долгих трудов догадались те и другие, что они не понимают друг друга. За этим невинным занятием, за сочинением песен на трубадурный лад, за откапыванием преданий и хроник о рыцарях для баллад, за томным стремлением, за мучительной любовью к неизвестной деве ... шло время, и прошло несколько лет: Гёте умер, Байрон умер, Гегель умер, Шеллинг состарился *. Казалось бы, тут-то бы и царствовать романтизму. Верный такт масс решил иначе: массы в последнее пятнадцатилетие перестали сочувствовать р0мантикам, и они остались, как спартанцы с Леонидом, обойденными* и обрекли себя, по их примеру, на геройскую, но бесполезную смерть. Что заняло общее внимание, что отвлекло от них - это другой вопрос, на который мы не имеем намерения теперь отвечать*. Ограничимся фактом. Кто нынче говорит о романтиках, кто занимается ими, кто знает их? Они поняли ужасный холод безучастья и стоят теперь с словами черного проклятья веку на устах - печальные и бледные, видят, как рушатся замки, где обитало их милое воззрение, видят, как новое поколение попирает мимоходом эти развалины, как не обращает внимания на них, проливающих слезы; слышат с содроганием веселую песню жизни современной, которая· стала не их песнью, и с скрежетом зубов смотрят на век суетный, занимающийся материальными улучшениями, общественными вопросами, наукой. И страшно подчас становится встретить среди кипящей, благоухающей жизни - этих мертвецов, укоряющих, озлобленных и не ведающих, что они умерли! Дай им бог покой могилы; не хорошо мертвым мешаться с живыми. 1842, J.taя 9 Wcrden sie nicht schaden, So werden sie schrecken 1 • 1 Если они не станут вредить, то будут пугать ( нем.). 42

RkJQdWJsaXNoZXIy MTExMDY2NQ==