Aleksandr Herzen - Diletantizm v nauke ; Pisʹma ob izučenii prirody ; Statʹi i felʹetony 1842-1846

что это воззрение захватило от жизни ее неуловимость в одну формулу; может быть, потому, что оно говорило довольно понятныl\1 языком и часто занималось вопросами обыденной жизни. Воззрение /V1онтеня, между тем, имело огро№.ное влияние; впоследствии оно развилось в Вольтера и энциклопедистов; Монтень был в некотором отношении предшественник Бэкона, а Бэкон - гений этого воззрения. Противоположность Бэкона с Декартом резка: у Декарта была метода, но не было действительного содержания, кроме формальной способности мышления; у Бэкона было эмпирическое содержание in crudo 1 , но не было науки, то есть оно не было вполне усвое-но ему, именно потому что не пришло то время, в 1юторсе действительно содержание могло быть так понято мышлением, чтоб развернуться в. наукообразной форме. Протест Декарта был сделан от теории, от чистого мышления; протест Бэкона - от того непокорного элемента жизни, который, улыбаясь, смотрит на все односторонности и идет своей дорогой. Результат средневековой жизни - этого мира ненавидящих исключительностей и насильственного расторжения - должен был явиться раздвоенным, двуглавым. Каждая сторона, выходя из одностороннего и прямо противоположного определения идеи, была далека от пониманья, что для ,истины равно нужны оба определения; каждая шла от своих начал: начало Декарта - отвлеченное мышление; он хочет науку а priori; начало Бэкона - опыт; для него истина только та, которая получена а posteriori. Вопрос о мышлении и бытии Декарт хочет решить отвлеченно, трансцендентально, логически; Бэкон - в живых областях опыта и наблюдений. У обоих мысль совершенно освобождена в начале; но один не может оторваться от абстракций, а другой - от природы: Декарт все основывает на силлогизме, приняв за начало не силлогизм; Бэкон не хочет силлогизмов, он хочет одного наведения, как будто наведение не силлогизм. Один все уничтожил, кроме мышления, все отвергнул и с одной верою в мысль шел на создание науки. Другой отправился от чувственной достовер1 в сыром виде ( лат.). 261

RkJQdWJsaXNoZXIy MTExMDY2NQ==