снова воскресает сильною и преображенною. Он подо-• бен квакерам, приехавшим в Пенсильванию и перевезшим в груди своей через океан старый быт, 1<:оторый ,и ра?вился в новом государстве. Признав сущностью своей одно мышление, неразрывно связанное им с бытием, Декарт растолкнул мышление и бытие; он принял их за две разные сущности (мышление и протяжение). Вот и дуализм, вот и схоластика, nозведенная в логическую форму. Чувствуя неловкость, он бросается в формальную логику. Для него доказательство рациональное (в мышлении) - полное право на действительность, на истину; а истина должна доказываться не одним мышлением, а мышлением и бытием. Эрдман 1 , добросовестный немецкий ученый, совершенно справедливо заме11ил, что Декарт не мог миновать такого развития, иначе он пе жил бы в то время, в которое жил. Его дело было - поднять знамя протестантизма в науке, провозгласить новый путь, провозгласить мышление исчерпывающим определением человека. Подвиг, достаточный для одной личности! От проницательности Декарта не ускользнуло, что мышление и бытие совершенно распадаются у него, что нет моста от одного к другому, что это - равнодушные, самодовлеющие два; он понял и то, что доколе они останутся сущнсстями,- помочь нечем, ибо сущность потому и сущность, что она сама себе довлеет. Декарт принимает (но не выводит) высшее единство, связующее противопоставленные моменты; мышление и протяжение в отношении к верховному существу представляют атрибуты его, его разные проявления. Как дошел он до этого единства? Врожденными идеями. Стало быть, его протестация против всякого содержания была не глубока! Психическая, не подлежащая логике непосредственность проторгается, с принятием врожденных идей, в его науку. Декарт, таким образом, сделался в одно и то же время величайшим и последним оплотом схоластики; в нем схоластика преобразилась в идеализм, в трансцендентный дуализм, 1 Erdmann, « Versuch einer Geschichte der neuern Philosophie», 1840-42. Т. 1. Descartes <Эр дм ан н, «Опыт исторlfИ новой· философии», 1840-42, т. 1, Декарт>. (Прим. А. И. Герцена.) 256
RkJQdWJsaXNoZXIy MTExMDY2NQ==