Aleksandr Herzen - Chudožestvennye proizvedenija : 1838-1851

видеть сами, какой человек, самый бессчетный, они бы, может, и не догадались, но деньги-то следовало сестрице отдать, они их и приготовили с вечера, утром хвать-похвать, а денег нет. Поднялся в доме гвалт, Архип наш суетится, ищет, платья швыряет, волосы на себе рвет - денег нет. Барин-то и ничего, словно не его дело, но София Нико.1аевна расходилась, говорит, это дело Федьки-музыканта, он все пьян, откуда деньги берет. Так-с женское рассуждение, видите, на вино эдакой куш украл. Взял я смелость и говорю: «Вы меня простите, барыня, а только Федор человек слабый, точно, но вором не будет, я его с малолетства знаю».- «Ты, говорит, молчи да за себя отвечай»,- и Федора отправили при записке во вторую адмиралтей• ск.ую *. )Каль мне стало старика, так мочи нет, сошел я в людскую, да и говорю: «Ребята, если вор дома, следует его сыскать и выдать, а старого человека и невинного не приходится отдать на терзание, хоша на то и бар• екая воля, но мы в очистку себя и его вора поймать дол• жны». Все наши говорят в одно слово - как не сыскать вора, коли дома. Ну, думаю, постой, не уйдешь ты, го• лубчик, от нашего глаза, а сам пошел наверх и при• сматриваюсь часок-другой, так, как будто не мое дело. Вижу я-с эдак в Архипе перемену. Э, брат, это не мадель, суетится слишком Архип, ищет после обеда за диваном, изволите знать, у нас что называются турец• ким диваном, подушки по стене. «Что, мол, ты это, Архип, хлопочешь?» - «Да что, говорит, все эти проклятые деньги, такая беда».- «Да как же, мол, деньгам попасть за диван?». А он мне в ответ: «Да вот, мол, подите с полоумного спрашивайте отчет, все побросает, а потом ищи за ним, да еще, чего доброго, скажут, что кто-нибудь украл». Посмотрел я ему в глаза, вижу - взгляд нехорош, ну, думаю, была не была - то есть Федора мне было смерть жаль, да и на дом похула нехороша - я-таки, не говоря худого слова, хвать его в грудь, да и на пол, тут, я его коленкой прижал, да и говорю: «Ну, признавайся, мошенник, твое это дело, а других не марай и за себ51 не губи». Он так оторопел, что ни слова. На этот шум выходит барин. Я ему докладываю: «Батюшка, мол, З1 А. И. Ге,р,:,ен, т. 1 469

RkJQdWJsaXNoZXIy MTExMDY2NQ==