LES. A~ARCIIISTES DE ClllCAGO li07 Chaque coup de langue contre eux. est une langue qui conte leur gloire. Chaque maison ou chaque livre brûlé illumine le mon.de. Chaque parole upprimée ou ratuL"ée est réverbérée à travers le monde. Le.- intelligences humaines, ù la fin, se dressent. La Raison luit, et le nuage de malice tombe en pluie. C'est le fouet qui, en déflnitive,.e. t fouetté, et l'exécuteur qui est exécuté. » Paroles de John Ruskin : « La justice chrétienne s'est montrée étrangement muette et manifestement aveugle. Que répondent à nos détresses nos pères chrétiens? Chacun doit reste1· résigné dans la position où le Ciel a voulu le placer. Ils ne saxent rien dire de plus. Ah! mes amis, c'est là le point délicat de la question. Rester tranquille ! Eh ! mes a.mis, est-ce donc Dieu qui nous a placés là? n'est-ce pas plutùt YOus? You précipitez un homme dans la fosse, et puis vous lui dites : Restez résigné dans la position où le Ciel vous a placé. Yoili la morale chrétienne d'aujourd'hui. < 1 Il y aura toujours un certain nombre d'hommes qui se donneront l'accumulation des richesses comme le seul but de la vie. Nécessairement, cette classe <l'homme. est une classe sans véritable éducation, d'intellect inférieur, et plus ou moins lâche mornlement. C'est pourtant la classe qui nous gou\·erne ! Il est physiquement impossible pour un homme d'éducation vraie, intelligent et brave, de faire de la monnaie le principal ohjet cle ses pensées; de mème qu'il lui est physiquement impossible d'avoir pou1· dernier but son diner. Tout homme bien portant aime à diner, mais diner n'est pas son suprême objet. \' oici la. morale do tous los coutes humains : C'est toujou1·s la m,•mo répétition du passé. D'abonl la liberté, puis la gloire, et après Richesse, vice, corruption - barbarie pou1· clôro. " « Brnox. » NrnA VAX ZAXDT. Traduction do P.\t;L BUQUET.
RkJQdWJsaXNoZXIy MTExMDY2NQ==