Il piccolo Hans - anno XVI - n. 64 - inverno 1989-1990

l'operazione da lei effettuata non è un più normale « top of a nail», è il nail of a top, «un chiodo preso da una trottola». A tutt'oggi in Irlanda, il culmine del malaugurio è the curse of Cromwell; la parola cruel, «crudele», inserita tra le due sillabe del nome di questo devastatore, dà risalto alle qualità per cui risulta ancora oggi famoso; teach, che era tauch, adesso si trasforma in touch; e il lettore riconoscerà l'espressione to be touched to tears (commosso fino alle lagrime). Da questo punto in avanti, il ragazzo sarà, come Tristram, un amante infelice; sarà pure Tristian, un cristiano poco allegro. La conversione avviene all'insegna dell'ambiguità: the onesure allgood e the onecertain allsecure, a prima vista garanzie di valori assoluti, sono, come molte parole composte, interpretabili in maniere diverse, ad esempio, nel primo caso, «se tutti accolgano un'impostazione religiosa, si comporteranno bene per forza», nel secondo caso, «l'assolutismo, se accettato, servirà a garantire la sicurezza sociale e la proprietà». Pippa, che passa in Browning, dice la stessa cosa, ma senza ironia: God's in His heaven, all's right with the world. Davanti alla terza e ultima sfida, il signore del castello si arrende, apre la porta e esce furibondo, precipitandosi addosso alla donna. L'intero primo capitolo, di cui questo episodio forma una piccola parte, è dedicato ai fondatori, presentandoci sin dall'inizio il primo uomo a portare le armi, ad avere un nome, the first was he to bear arms and a name (5.27). In termini vichiani, siamo all'epoca dei geroglifici; ecco perché Jarl van Hoother appare lui pure all pranked up, con indosso sette indumenti diversi, compresa una fascia da sindaco (è il re del suo castello, dal quale però sta uscendo); è anche un arcobaleno che annuncia l'avvento di una nuova era (presumibilmente non pacifica); ma rapprensenta «all the colours of thè rainbow» in un altro senso ancora, perché è furibondo, è a rudd vellan gruebleen orangeman in his violet indigonation (23.1-2), è 201

RkJQdWJsaXNoZXIy MTExMDY2NQ==