Il piccolo Hans - anno IX - n. 36 - ottobre-dicembre 1982
della Notte, rappresentano un Eldorado. E in ogni modo i paesaggi di felicità sono precari in Poe: perfino quelli che, nel Dominio, immettono al «locus amoenus» promes– so, raccontati come sono secondo un sistema semiotico rovesciato, cioè di vuoti anziché di pieni - lo si vedrà più avanti. La ricorrenza di chasm conduce a un secondo testo, più suggestivo e certo più memorabile, della letteratura romantica in lingua inglese: alla poesia di Coleridge Ku– bla Khan, che è il 1798. Anche Kubla Khan celebra la creazione di un dominio straordinario di bellezza e biz– zarria: «in Xanadu did Kubla Khan / a stately pleasure– dome decree ...»; e parallelamente segna l'apparizione di determinazioni quantitative precise («twice five miles» ...«five miles ») concorrenti tutta via con marche di inde– finibilità, di non-quantificabilità («misureless», «cease– less», etc.) secondo il già noto schema numerabile/innu– merabile. La natura di Kubla Khan, non meno di quella raccontata nel Dominio, è nello stesso tempo luminosa, colorita e savage, haunted. Il parallelismo fra i due brani si spinge fino all'impegno di analoghe simmetrie specu– lari: là era la barca che si sdoppia nel riflesso del fiume o il cielo «invertito» o le colline; qui «l'ombra della chiara dimora» fluttua sulla corrente - e conviene sottolineare anche la congiunzione-contrapposizione fra «sunny dome» e «caves of ice», se il ghiaccio figura come materiale sim– bolico privilegiato delle contrade di Poe. Il punto letterale di comunicazione fra i due testi è, come già detto, chasm di cui si danno in Kubla Khan due ricorrenze esplicite oltre naturalmente alle implicite mediante perifrasi e sinonimi. Il significato dell'ascenden– te greco del termine (xcfoµa. contiene l'idea di fauce, cavità orale) si potenzia nel contesto coleridgiano, dove l'abisso è una vera e propria ferita inferta al corpo della terra attraverso il suo vello boscoso (cedarn cover). Ferita, boc– ca, cavità in cui ribolle una fonte, s'inabissa un fiume. 61
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NjIwNTM=