Pègaso - anno V - n. 4 - aprile 1933
Morte e resurrezione dì Eros 4 4 9 c a r i c a t u r a e da giocare c o n t a n t a d i s i n v o l t u r a e tante risorse d ' i r o – n i a c o n le m o l t e p l i c i f o r m e delle m o d e e delle i d e o l o g i e da. esso create, n o n si p u ò d i r e invece c h ' e g l i conosca a l t r e t t a n t o bene i l « p r o l e t a r i o », che appare p i u t t o s t o dalle sue pagine come u n m i – sterioso deus ex machina d a l v o l t o v e l a t o , come u n n o n m e g l i o spe– cificato « e n g i n de la r e v o l u t i o n » senza caratteristiche p a r t i c o l a r i . E d è t a n t a la nebulosità d i q u e l m i t o che n o n si sa n e p p u r e come p o t r e b b e m a i i n c a r n a r s i , d a t o che p e r f i n o l ' e s p e r i m e n t o russo, a q u a n t o riconosce l o stesso B e r i , sarebbe, su d i u n tale p u n t o , f a l – l i t o . E , s'egli o p p o n e t a l v o l t a l ' a m o r e p r o l e t a r i o a l l ' a m o r e b o r g h e – se, n o n si p u ò dire che i l c o n f r o n t o sia m o l t o p r o b a n t e : « Les filles de G e n n e v i l l i e r s et de P a n t i n , q u i lisent t a n t de f e u i l l e t o n s , si vous venez l e u r p a r l e r d ' a m o u r , elles c r o i r o n t t o u t - d e - s u i t e que vous m e n t e z . Elles ne savent méme pas si élles sont j o l i e s . Elles c r o i e n t que la beauté est dans la t o i l e t t e . L ' o u v r i e r q u i les courtise ne les c o m p l i m e n t e pas. M a l e sur de sa force, la femelle s u i t et entre eux le silence abaisse son couvercle ». C a r i n a , peccato n o n sia del t u t t o vera. S i vede che B e r i n o n h a m a i a v u t o occasione d i leggere le l e t – tere d ' a m o r e d i u n a ragazza del p o p o l o : a l t r i m e n t i si sarebbe ac– c o r t o che i n f a t t o d i r a p p o r t i e r o t i c i i l p o p o l o , — a p a r t e la m a g g i o r salute, — n o n differisce g r a n che d a l l a piccola borghesia e, a l p a r i d i questa, n o n fa che ricevere d i seconda m a n o e adattare alle p r o – p r i e esigenze le m o d e e g l ' i d e a l i d e l l ' a l t a borghesia, del t e a t r o e del c i n e m a t o g r a f o : i d e a l i e mode che i n sostanza n o n rappresentano che i l c e r i m o n i a l e , i n u n certo senso i n d i f f e r e n t e , regolante l'espres– sione d i u n s e n t i m e n t o assai m e n o sensibile al v a r i a r e dell'epoca d i q u a n t o possa sembrare. E si sarebbe accorto che t r a la sposa b o r – ghese, che c o l t i v a le a m i c i z i e e g l i i n v i t i a p r a n z o i n vista della car– riera e dei successi del m a r i t o , e la « compagna » del p r o l e t a r i o , che si adopera anch'essa a d assicurare i l benessere della f a m i g l i a , n o n esiste p o i q u e l l a sostanziale differenza c h ' e g l i crede v e d e r v i . I l c o n – t a d i n o orleanese P é g u y , i l « t r a d i t o r e » P é g u y avrebbe, su tale p u n – t o , p o t u t o i n s e g n a r g l i m o l t e cose. L ' i n d e t e r m i n a t i s s i m o m i t o d i B e r i n o n t r o v a d u n q u e nella realtà n e p p u r e u n p r i n c i p i o d ' i n c a r n a z i o n e . O , m e g l i o , l o s c r i t t o r e avrebbe bensì p o t u t o r i n t r a c c i a r e anche nella realtà a l u i p i ù v i c i n a q u e l l a sua i m m a g i n e d e l l ' a m o r e quale p a t t o s u p r e m o t r a l ' u o m o e la d o n n a , s e n t i m e n t o accettato « come u n f a t t o » o l t r e i c o n f o r m i s m i e le l i m i t a z i o n i borghesi : ma a c o n d i – z i o n e d i veder decadere l ' a m o r e d a l l a sua assolutezza d i m i t o , d i ve– d e r l o a d a t t a r s i a v i v e r e i n questo m o n d o , che n o n è né borghese né p r o l e t a r i o , che n o n conosce assoluti d i sorta e dove le l i m i t a z i o n i 27. — Pègaso. • 4
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy