L'INCREDIBILE MA VERA STORIA DI D. NICOLAU AGUA-ROSADA José Eduardo Agualusa è nato nella città di Huambo (Angola) il 13 dicembre 1960. Vive a Lisbona dove collabora al quotidiano "O Publico" e cura un programma radiofonico di musica africana. Nel 1989 ha pubblicato presso l'editrice Caminho un romanzo, A conjura, di cui ci parla a lungo nell'intervista che segue. Ha pubblicato inoltre un volume di poesia dal titolo Coraçao dos Bosques (Associaçao dos Escritores Angolanos, 1991) e un libro di racconti D. Nicolau Agua-Rosada e outras estorias verdadeiras e inverosimeis (Vega Lisboa 1987). "Da Ambriz ci giunge notizia che il giovane principe del Congo, D. Nicolau Agua-Rosada, sarebbe stato barbaramente assassinato da una moltitudine infuriata. Pare che la folla di quella regione abbia attaccato uno stabilimento inglese a Quissebo, dove Nicolau Agua-Rosada si era rifugiato, rapendo l'infelice giovane, che sarebbe poi stato barbaramente ucciso a colpi di machete; gli avrebbero tagliato le membra e avrebbero portato in trionfo la sua testa infilzata su un bastone. Aspettiamo conferma di questa notizia." In Boletim Oficial del 25 marza I 857. Il foglio era rosso granata e annunciava con vibrante e artificiosa retorica uno straordinario spettacolo di fisica ricreativa, che si sarebbe realizzato quella domenica nel teatro Providència. In caratteri più piccoli, si anticipava alle signore e ai cavalieri di Luanda che lo stesso spettacolo sarebbe stato replicato una settimana più tardi, questa volta nell'ampia e accogliente dimora della ditta Carnegie & Co. D. Nicolau Agua-Rosada e Sardonia lesse il programma senza grande emozione, senza sapere che quell'annunzio lo avrebbe portato alla morte. Quella domenica si preparò di tutto punto e verso la fine del pomeriggio si incamminò verso il teatro e si divertì molto più del previsto per gli strani ]osé Eduardo Agualusa traduzione di Livia Apa prodigi del professor Jacome Ulisses Filho. Foto di Antonio Afonso (ICS, 1986). Questi era un ometto giallo e magrolino a cui l'esuberanza dei gesti, i grandi baffi arricciati e l'allegria dell'accento brasiliano conferivano una non comune vivacità. Presentò il suo numero come un numero totalmente originale, che non era mai stato rappresentato in nessuna parte del mondo, se non a Parigi, naturalmente, numero che aveva come base le esperienze fisico-chimiche di Webber. "Il fenomeno di cui sarete testimoni, Spettabile Pubblico, non è opera di demiurghi né di maghi: è frutto di molti anni di studi 75
RkJQdWJsaXNoZXIy MTExMDY2NQ==