. EMIGRACION .1ero a una situación de absoluta dependencia fisica y moral con respecto a los órganos legislativos y ejecutivos. Esta situación de desamparo jurldlco despierta en él una psicosis de miedo e Inseguridad permanentes. 4) Consciente de su precaria situación legal, el extranjero tiende, por instinto de conservación, a eludir todo conflicto con las autoridades (6) y a aceptar de antemano las Imposiciones del contorno laboral y social. Esta actitud conduce a la autorrepreslón y a la Integración coercitiva en el medio· ambiente, y explica que el numero de conflictos entre los productores extranjeros y las autoridades y la sociedad alemana en general no sea mayor. 5) La A.uslandergesetz se apoya en una concepción represiva y racista del Derecho de Gentes, parte lmpllcltamente del supuesto de que ciertas minorlas no tienen derecho a gozar de los mismos derechos humanos, sociales y polltlcos conferidos a la población autóctona. En este sentido es una reminiscencia -aminorada, claro- del status restrictivo a que estaban sometidas las minorlas judlas durante la Edad Media. Es cierto que la Ley para Extranjeros de la Republlca Federal no es peor que la de otros palses análogos. e incluso liberal si la comparamos con la de ciertos palses comunistas; pero su esplritu lleva todavla las huellas de una concepción nacionalista del Derecho de Gentes, parece inspirada en el «Estado cerrado• de Fichte. Baste una comparación: la Constitución Francesa de 24 de junio de 1793 concedla a los extranjeros que llevaban un año en el pals, eran mayores de 21 afios y vlvlan de su trabajo, exactamente los mismos derechos que a los franceses. Dlscrlmlnaclbn politlca L os OBREROS extranjeros residentes en la República Federal de Alemania están privados del derecho electoral pasivo y activo, no pueden desempeñar cargos pollticos ni participar como electores o candidatos en los comicios federales, regionales o municipales de la nación. (6) Un autor (corriuilista) afirma, en este contexto: «Los trabajadores .extl'anjer.os que no dominan el idioma alemó.n, se comportan en general pasivamente -cuando son molestados por los polizontes. La mé.s mínima uctitud de resistencia, una reacción verbal demasiado viva terminan con sr.ngrientls pallzns en la comisaria o en el coche-pollcia» (Jürgen Roth, tst der Bundesrepublik ein Potizeistaat?, p. 87, Darmstadt, 1972). 67
RkJQdWJsaXNoZXIy MTExMDY2NQ==