Almanacco italiano : piccola enciclopedia popolare della vita pratica - 1919

- 470 - non muore finohè sorba intatto il tesoro tlella lingua ereditata dai suo avi. Ogni loro cura em volta a coltivare la lingua materna. Così il movimento ozecoslovaco aveva in principio carattere prevalentemente letterario. Ben duro lavoro ero. necessario per rendor la lingua - ohe da due secoli non si coltivava più - capace di esprimere tutti i sentimenti e tutte le idee del!' uomo moderno. Oggi, la lingua ozeca si mostra strument_o itmmirevole nelle mani dei poeti sognatori, tlei romanzieri ohe indagano le profondità del onore umano, dei critici. Il lavoro compiuto dagli artigiani della parola czeoa, rimane quasi ignoto per il mondo. L'autore ozeco ohe nella sua mente abbraccia tntta l'umanità- è letto soltanto da una piccola nazione di cui appena si conosceva l'esistenza. Quando la nazione ozecoslovaoa sarà libera ed indipendente, e il mondo si interesserà più alle sue opere letterarie, è certo obe più qi un libro ozeco prenderà un posto onorevole nella letteratura mondiitle. In questo breve abbozzo, non si può fare la storia della letteratura ozeoa. Si può soltanto accennare ad alcuni più eminenti scrittori. Due tendenze cooperano, anzi lottano, nella letteratura ozecoslovaoa. Da una parte si è gelosissimi dell'anima slava della nazione, della conservazione della individualità nazionale. In tutte le opere letterarie ozeohe si rispecchia la lotta nazionale. Dall'altra parte, vi è lo sforzo intenso, proprio a tutti gli slavi, di nutrirsi della cultura di tutte le nazioni, di assòrbire tutto quanto può dare la civiltà mondiale e di assimilarlo conformemente ali' anima czeoa. Dalla letteratura czeca, è tradotto in lingua italiana soltanto il romanzo di Bozena Nemcova "La Nonna", il primo romanzo ozeco che è veramente un'opera d'arte. Fra gli apostoli della risunezione ozeca, va segnalato lo slovaoo Giovanni !Colar il cui poema " Figlia di Slava " ha avuto una grande influenza sulla nazione rinascente. Giovanni Neruda merita d~prender posto nella compagnia dei grandi scrittori universali, come poeta e come prosatore. Le sne " Canzoni cosmiche" quando samnno conosciute dal pubblico internazionale, gli assegneranno un posto onorevole fra i poeti del suo tempo. I suoi '' Canti del Venerdì Santo " ispirati dal suo ardente amore patrio cantano la tragedia della Nazione Czeca. I " Racconti di Mala, Strana " sono uµ ve1·0 capolavoro dell'arte novellistica. La critica czeoa riconosce, come i maggiori poeti czcchi, Svatopluk Oech, Ja,1•08lav Vrchlicky e Giulio Zeyer. Il primo ha tradotto in nobile linguaggio le grandi idee politi ohe,e morali della sua generazione. Questo poeta, ardentemente nazionale, è una bella e radiosa figura di pat-riota, profondo pensatore e meraviglioso poeta. I euoi " Canti dello schiavo " vietati dalla censura austriaça hanno tali accenti di doloi:e e di amarezza ohe non si possono leggere senza fremere. In essi il calvario del popolo soggiogato ha trovato un'espressione classica. In grandiosi poemi epici, Svatopluk Ceoh cantò il glorioso e tra- "'ico passato della sua, nazione e le lotte pre- :enti contro la prepotenza tedesca. ·---- li poeta czeco J. Vrchlicky. .... Jaroslav Vrohlicky è un fenomeno unico nella letteratura del XIX secolo. La sua opera non vi trova un'altra analoga. :ll: un Victor Hugo czeoo. Poeta lirico, " l'anima mimosa '' come lui stesso si è chiamato nel titolo di un libro di versi, egli è il sommo maestro della lingua czeca. I suoi versi hanno una flessibilità meravigliosa. La sua anima, assetata di bellezza, ripercuote la minima scossa della realtà, il minimo brivido del pensiero sotto la forma di strofe. Tutto quanto vede, tutto quanto commuove il suo cervello, prende istintivamente la forma del versa.. Così, l' opera di Yrchlicky è- di proporzioni gigantesche. Accanto alle opere originali, le s~e numer_osissimc traduzioni hanno aperto al pubblico ozeco le letterature occidentali, specialmente le latine. Il Vrohlicky ha tradotto pure la Divina Oommedia e l' Orlando F1iCREDITOJTA.LIANO• Qualsiasi operazione di banoa AibJiotec

RkJQdWJsaXNoZXIy MTExMDY2NQ==